Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) geografia Ameryka Północna;

Słownik terminów Unii Europejskiej angielsko-polski

Ameryka Północna

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It looks nothing like what we would find if we dug in contemporary beds in North America.
Nie jest podobny do tego, znalezionego z tego samego okresu w Północnej Ameryce.

TED

So on a rectangle you can paint patterns of North and South America, or the words, "DNA."
Na przykład na prostokącie możemy „namalować” kontynenty obu Ameryk, czy też słowo „DNA”.

TED

And you'll notice that there's a very heavy bias towards North America and Western Europe.
Zauważycie ogromną przewagę na rzecz Ameryki Północnej i Europy Zachodniej.

TED

So, before I got here, I thought, "You know, I am from North America.
Zanim jednak zająłem się tym tematem, pomyślałem "wiecie, jestem z Północnej Ameryki.

TED

A route north of America must be freely available to all, however.
Trasa na północ od Ameryki musi być jednak bezpłatnie dostępna dla wszystkich.

statmt.org

Monk, that lady's got the most stressful job in North america.
Monk, ta kobieta ma najbardziej stresującą pracę w Północnej Ameryce.

Our subject today is the largest bird in North America.
Tematem jest największy ptak w Ameryce Północnej.

If they are all connected, he's killed hundreds of people all over north america.
Skoro wszystkie ofiary coś łączy, zabił z setkę ludzi w całym kraju.

You're one of the most caring, responsible men in North America.
Jesteś najbardziej opiekuńczym i odpowiedzialnym człowiekiem w Ameryce północnej.

For the lady, it looks like every mini-pizza in North America.
Dla pani, to wygląda na mini-pizza z Ameryki Północnej.

Almost three hundred billion dollars just in North America.
Prawie 300 miliardów $ tylko w Ameryce Północnej.

We actually occupy one physical space, the North America.
Zajmujemy jedną przestrzeń fizyczną - Amerykę Północną.

The settlers in North America had to make do with what they had.
Osadnicy w Ameryce musieli sobie poradzić z tym, co mieli.

North America. My country. What had stolen a box that took?
North America. moj kraj. co bylo w tym pudle co zostalo ukradzione i zabrane?

New York is a pillar of business in North America.
Nowy Jork jest filarem interesów w północnej Ameryce.

In North America it is less than 5%.
W Ameryce Północnej wynosi poniżej 5%.

Yeah, it's also got the highest suicide rate in North America-
Również najwyższy współczynnik samobójstw w Ameryce Północnej.

That thing will cover North America by then.
Ta rzecz opanuje Ameryka Północna do tego czasu.

Great tracts of North America flush red as the season progresses.
Wielkie obszary Ameryki Północnej czerwienią się tak jak postępują pory roku.

No, there is no one in North America who digests better than my mother.
Nie, nikt w Północnej Ameryce nie trawi lepiej niż moja matka.

The face of Sloan is for all North America.
Twarz Sloana jest na każdej liście poszukiwanych w północnej Ameryce.

And Ann is the best nurse in North America.
A Ann jest najlepszą pielęgniarką w Północnej Ameryce.

We are even beaten by North America.
Bije nas nawet Ameryka Północna.

Given the above, it would not appear that the current drop in the price of lobsters is strongly linked to imports from North America.
Biorąc powyższe pod uwagę, nie wydaje się, aby bieżący spadek cen homarów był związany z importem z Ameryki Północnej.

And in North America, that's how the story of this dolly... begins to unfold.
I w Ameryce Północnej, to jak historia tej dolly ... ... zaczęła się rozgrywać.

Corn and cotton are indigenous to North America.
Kukurydza i bawełna pochodzą z Północnej Ameryki.

Half the towns in North America have a Doc Graham.
W połowie miasteczek w Ameryce jest jakiś doktor Graham.

What do you call North America?
A Ameryka Północna to niby co?

I'm about to be the biggest importer and distributor of X in North America.
I zamierzam być największym importerem i dystrybutorem ecstasy w Północnej Ameryce.

To Robespierre's, the finest brothel in all of North America!
Za Robespierre'a, najlepszy dom publiczny w całej Północnej Ameryce!

People in our countries here in Europe, in North America,were living with healthy lives.
Ludzie w krajach Europy i Ameryki Północnej żyli z i w zdrowiu.

Rule number one in North America.
Zasada numer jeden w ameryce północnej:

The west coast of North America.
Przed nami zachodnie wybrzeże Ameryki Północnej.

Yes, a venomous lizard native to North America.
Tak, jadowita jaszczurka z ameryki północnej.

We had 25 financial and political V. I.P. S from all over north america.
Mieliśmy wizytę 25 finansowych i politycznych z całej północnej Ameryki.

And extremely rare in North America.
W Ameryce Północnej jest to niezwykle rzadkie.

Notice how closely these steps resemble... the old-time square dances of North America.
Zauważ jak te kroki są bardzo podobne... do starodawnych tańców z Ameryki Północnej.

It only plays a role in part of Europe and in North America, where it figures largely.
Odgrywa ona rolę jedynie w części Europy i w Ameryce Północnej, gdzie rzeczywiście udział jej jest dość znaczny.

It has also resulted in the European Union becoming subordinate to North America's military strategy and interests.
Sprawił także, że Unia Europejska stała się podległa strategii i interesom wojskowym Ameryki Północnej.

Every Hoverdrone in North America requires this one chip in order to fly.
Każdy Hoverdrone w północnej Ameryce wymaga tego jednego chipu by móc latać.

That's what Europe and North America represented.
Była to Europa i Ameryka Północna.

There's no gazelles in North America.
W Ameryce Północnej nie ma gazel.

Some recent studies indicate that the ban on smoking in North America and Europe has led to a rapid decrease in certain serious health problems.
Ostatnie badania wykazują, że zakaz palenia w Ameryce Północnej i Europie doprowadził do szybkiego spadku niektórych poważnych problemów zdrowotnych.

We'll want to access surveys from North America, Brazil, Asia and the mid-East.
Będziemy potrzebować dostępu do ekspertyz z północnej Ameryki, Brazil, Asii i średniego południa.

I live in the Eastern Seaboard of North America when I'mnot traveling.
Gdy nie podróżuję, mieszkam na wschodnim wybrzeżu AmerykiPółnocnej.

Almost all of North America, here on the right... ...lies upon a single plate.
Niemal wszystek Północy Ameryki, tutaj na prawie... ...Leży na pojedynczej płycie.

came to North America with the Spanish.
przyszedł z Północnej Ameryki z hiszpańskiego.

It is also an area where the environment is very fragile, especially as a result of pollution from Europe, North America, Russia and China.
Jest to również obszar bardzo wrażliwego środowiska, w szczególności za sprawą zanieczyszczenia z Europy, Ameryki Północnej, Rosji i Chin.

It accounts for 74.5% of dementia cases in North America, 61.4% in Europe and 46.5% in Asia.
74,5 % osób cierpiących na demencję w Ameryce Północnej, 61,4 % w Europie i 46,5 % w Azji stanowią osoby cierpiące na chorobę Alzheimera.

In North America, Diplodocus and Allosaurus and now Africa.
W Ameryce Północnej diplodoka i allozaura. A teraz Afryka.

And, yes, that is North America... ... and you are in geosynchronous orbit.
I tak, to jest Ameryka Północna, a my jesteśmy na orbicie geostacjonarnej.

Africa plus Asia, plus Europe, North America, South America.
Afryka, Azja, Europa Centralna, Ameryka Północna, Ameryka Południowa...

North America, Asia, Europa A, Eastern Europe.
Ameryka Północna, Azja, Europa A, Europa Wschodnia.

In Europe and North America... ...the point is social sanction and retribution.
W Europie i Ameryce Północnej: Retrybutywizm, Sankcje społeczne i odwety.

This satellite television station broadcasts 24 hours a day in Chinese and English via satellites over Asia, Europe, Australia and North America.
Ta satelitarna stacja telewizyjna nadaje 24 godziny na dobę w języku chińskim i angielskim drogą satelitarną w Azji, Europie, Australii i Północnej Ameryce.